CREOLE MINANGKABAU LANGUAGE UTTERED BY CHINESE PEOPLE IN PADANG CITY (TIONG PA)
DOI:
https://doi.org/10.31933/eej.v1i1.166Keywords:
tiong pa language, minangkabau language, component, phonemeAbstract
Padang Tionghoa ( Tiong Pa) Language has been proceeded for long time. Tiong Pa Language happened through three ways, they are the mixing of Indonesian, Chinese, and Minangkabau language elements. The three language elements combine together and build a new Minangkabau language variant that is called Tiong Pa language.
This research applies the Distributional Method. The aim of this research is to describe the rules of the vowel, consonant, and diphthong changing in the formation of Padang Tionghoa Language. The result of this research can be contributed to linguistics field.
The result of this research indicates that: (1) the final deletion of vowel /-a/; (2) the medial deletion of vowel /-a-/; (3) the final deletion of /-ah/; (4) the final deletion of consonant /-h/; (5) the medial deletion of vowel /-i-/; (6) the medial deletion of vowel /-e-/; (7) the final changing of vowel /-o/ to /-a/; (8) the medial changing of vowel /-a-/ to /-?-/; (9) the final changing of diphthong /-ai/ to /-e/; (10) the medial changing of diphthong /-ia-/(/-ai-/) to vowel /-e-/; (11) the medial changing of /-i-/ to /-e-/; (12) the final changing of diphthong /-ia/ to vowel /-e/; (13) the final changing of diphthong /-au/ to vowel /-o/; (14) the medial changing of vowel /-u-/ to /-o-/; (15) the medial changing of diphthong /-ua-/ to vowel /-o-/; and (16) the medial changing of vowel /-a-/ to /-o-/.
References
----------------------. 2005. Etnis Tiong Pa dalam Perspektif Sosiolinguistik. Bandung: Rekayasa Sains. ISBN: 979-97478-7-2
----------------------. 2009a. Bahasa Indonesia Penutur Etnis Tiong Pa. Padang: Lembaga Kajian Aset Budaya Indonesia Tonggak Tuo. 2009. ISBN: 978-602-95183-0-6
----------------------. 2009b. Bahasa Tiong Pa Bahasa Minangkabau Juga. Padang: Lembaga Kajian Aset Budaya Indonesia Tonggak Tuo. 2009. ISBN: 978-602-95183-3-7
----------------------. 2009c. Interferensi Bahasa Minangkabau dalam Pembentukan Bahasa Tiong Pa. Padang: Lembaga Kajian Aset Budaya Indonesia Tonggak Tuo. ISBN: 978-602-95183-1-3
----------------------2009d.Pengaruh Komunikasi antarkultur dalam Pembentukan Kata Sapa Bahasa Tiong Pa. Padang: Lembaga Kajian Aset Budaya Indonesia Tonggak Tuo. ISBN: 978-602-95183-2-2
Aitchison, Jean. 1985. Language Change: Progress or Decay? New York: Univers Books.
Appel, René and Pieter Muysken. 1988. Language Contact and Bilingualism. London: Hodder and Stoughton Ltd.
Bastardas Boada, Albert (2007). Linguistic sustainability for a multilingual humanity, Glossa. An Interdisciplinary Journal, vol. 2, n. 2.
Bhatia, Tej K. and Ritchie, William C. (2006). Handbook of Bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing.
Caulmas, Florian. 2005. Sociolinguistics: The Study of speakers’ Choices. New York. Cambridge University Press.
Cenoz, Jasone (2009). Towards Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters.
Djajasudarma, T. Fatimah.
1996 Analisis Bahasa: Sintaksis dan Semantik. Bandung: Humaniora Utama Press.
Edwards, John. 1995. Multilingualism. USA: Penguin Books Ltd.
Labov, William. 2001. Principles of Linguistic Change: Sociaol Factors. Massachusetts. Massachusetts Ltd.
Ladefoged, Peter (2001), A Course in Phonetics (4th ed.), Fort Worth: Harcourt College Publishers.
Moussay, Gérard. 1998. Tata Bahasa Minangkabau. (penerjemah Rahayu S. Hidayat). Jakarta: Kepustakaan Populer Garmedia.
Myers, Carol., Scatton. 1997. Duelling Languages: Gramtical Structure in Codeswitching. Oxford: Clarendon Press.
Ng Bee Chin, Gillian Wigglesworth. 2007. Bilingualism. New York. Routledge.
Roach, Peter. 2009. English Phonetic and Phonology. New York. Cambridge University Press.
Romaine, Suzane. 2001. Bilingualism. Oxford. Blackwell Publishers Ltd.
Santrock, John W. (2008). Bilingualism and Second-Language Learning: A Topical Approach to Life-Span Development (4Th ed.) (pp. 330-335). New York, NY: McGraw-Hill Companies, Inc.